

15 For indeed the hand of the Lord was against them, to destroy them from the camp, until they had perished.ġ6 “So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people, 17 the Lord said to me, 18 ‘Today you are to cross the border of Moab at Ar. 14 And the time from our leaving ( Y)Kadesh-barnea until we crossed ( Z)the brook Zered was thirty-eight years, ( AA)until the entire generation, that is, the men of war, had perished from the camp, as the Lord had sworn to them. 12 ( U)The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, ( V)as Israel did to the land of their possession, which the Lord gave to them.) 13 ‘Now rise up and go over ( W)the brook Zered.’ So we went over ( X)the brook Zered. 11 Like the Anakim they are also counted as ( T)Rephaim, but the Moabites call them Emim. 9 And the Lord said to me, ( N)‘Do not harass Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given ( O)Ar to ( P)the people of Lot for a possession.’ 10 ( ( Q)The Emim formerly lived there, ( R)a people great and many, and tall ( S)as the Anakim. “And we turned and went in the direction of the wilderness of Moab. You have lacked nothing.”’ 8 So ( J)we went on, away from our brothers, the people of Esau, who live in Seir, away from ( K)the Arabah road from ( L)Elath and ( M)Ezion-geber. ( I)These forty years the Lord your God has been with you. ( H)He knows your going through this great wilderness. 7 For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands. 6 ( G)You shall purchase food from them with money, that you may eat, and you shall also buy water from them with money, that you may drink. 5 Do not contend with them, for I will not give you any of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on, because ( F)I have given Mount Seir to Esau as a possession.

Turn northward 4 and command the people, “You are about to pass through the territory of ( C)your brothers, the people of Esau, ( D)who live in Seir and ( E)they will be afraid of you. 2 Then the Lord said to me, 3 ‘You have been traveling around this mountain country ( B)long enough. And for many days we traveled around Mount Seir. 2 “Then we turned and journeyed into the wilderness in the direction of the Red Sea, ( A)as the Lord told me.
